Despite its historic achievement, the Taiwanese same-sex marriage law passed in 2019 did not provide full legal equality. One glaring omission is the right of all transnational same-sex couples to lawfully marry.
We are the Taiwan Alliance to Promote Civil Partnership Rights (TAPCPR) and, as the leading legal aid organization for LGBTI rights in Taiwan, started raising awareness and campaigning for the rights of transnational same-sex couples back in 2017. We also represented several clients to initiate relevant litigation in 2019.
Same-sex couples in which one partner is Taiwanese and the other is a foreign national of a country that does not yet recognize same-sex marriage are not permitted to marry, as per Article 46 of Taiwan’s “Act Governing the Choice of Law in Civil Matters Involving Foreign Elements” which is currently interpreted as prohibiting such marriages in Taiwan. We believe that this interpretation is illegal and unjust, and transnational same-sex couples have finally won two court cases this year! Nevertheless, the government still refuses to promptly modify its interpretation or to amend relevant laws and regulations. The Judicial Yuan has prepared a draft amendment of Article 46 of Taiwan’s “Act Governing the Choice of Law in Civil Matters Involving Foreign Elements” and sent it to the cabinet (Executive Yuan) back in January 2021, but the cabinet has not yet sent the bill to the Legislative Yuan (our parliament).
The threat of COVID-19 has made the situation of transnational same-sex partners even more precarious than usual. We need more people to stand with us in this fight for true marriage equality!
The Taiwan Alliance to Promote Civil Partnership Rights ("TAPCPR") was founded in 2009, and registered with the Ministry of the Interior in August 2012. We drafted three bills for “diverse family formation” in 2012, which laid the foundation for future legislation. In 2017, we represented Chi Chia-Wei and won the same-sex marriage case (“Judicial Yuan Interpretation No. 748”), making Taiwan the first country in Asia to legalize same-sex marriage in May 2019.
https://taiwanplus.com/vods?c=90000092&fbclid=IwAR0qoOMg5ENkOMHiUeH9ARgH8xBkWt7cW99DB0U3rGAT-ExbYbgxy-tQL98&v=80000550
同時也有58部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅小百合in台湾/Sayuri TV,也在其Youtube影片中提到,#NiziU #Takeapicture #DanceCover 🔽 Outfits Brand:SHEIN @sheinofficial 小百合 Self-Tie Cropped Wrap Top Search ID:448871 http://shein.top/8s817vu Wrap...
「tie a knot」的推薦目錄:
- 關於tie a knot 在 Facebook 的最佳解答
- 關於tie a knot 在 IELTS Fighter - Chiến binh IELTS Facebook 的最佳貼文
- 關於tie a knot 在 IELTS Thanh Loan Facebook 的最佳解答
- 關於tie a knot 在 小百合in台湾/Sayuri TV Youtube 的最讚貼文
- 關於tie a knot 在 The Meatmen Channel Youtube 的最佳解答
- 關於tie a knot 在 Tasty Japan Youtube 的精選貼文
- 關於tie a knot 在 How to Tie the Most Useful Knot in the World (Bowline) 的評價
- 關於tie a knot 在 How to Tie 7 Basic Knots - YouTube 的評價
- 關於tie a knot 在 How to Tie a Knot That Won't Come Undone - Pinterest 的評價
tie a knot 在 IELTS Fighter - Chiến binh IELTS Facebook 的最佳貼文
12 CÂU IDIOM "NHẴN MẶT" trên phim ảnh, chương trình TV
1. Take it as it comes / Cross the bridge when we come to it
= To deal with something as it happens, without planning for it (Thể hiện sự bình tĩnh, sẵn sàng giải quyết mọi việc khi nó xảy ra)
Ex:Just take each day as it comes and do what you feel is right.
2. Keep a straight face
= Try not to laugh or react to something (Cố gắng giữ cho mặt bình thường, không cười phá lên trước những thứ mắc cười)
Ex: I couldn’t keep a straight face as the lecturer still keeped adding memes in his slide
3. I wouldn’t trust him/her as far as I can throw him/her
= Basically means you don’t trust them (Chúng ta không thể ném một người quá xa đúng không? Vậy câu này có nghĩa là tôi tin anh ta hay cô ta một tí xíu thôi :))
Ex: He’s running his mouth about his fancy little trip to Dubai. To be honest, I wouldn’t trust him as far as I can throw him.
4. Over the top / OTT
=Something OTT which means something is too extreme, too much or unsuitable (dùng như một tính từ để chỉ một thứ gì đó lố lăng, không phù hợp, hơi quá đáng)
Ex: Speaking of color, I think your prom dress is too colorful. It seems quite over the top to me.
5. Get wrong end of the stick
=Getting the wrong meaning or misunderstanding the situation (Hiểu lầm một tình huống hay một hành động của người khác)
Ex: People may get the wrong end of the stick when you keep staring at them like that.
6. It takes two to tango
= Said when you want to emphasize that both people involved in a difficult situation must accept the blame, or that an activity needs two people who are willing to take part for it to happen (Các bạn có thể hiểu đơn giản là cần 2 người để cãi nhau, hay không phải chỉ một mình tôi là đủ sức để có thể gây ra được chuyện đấy)
Ex: She may want to argue, but it takes two to tango and I won't stoop to her level.
7. Pop the question
= Propose to someone, ask someone to marry you (Đơn giản nó có nghĩa là cầu hôn :))))
Ex: You and Kelly have been dating for 5 years. Don’t you plan to pop the question?
8. Tie/Tied the knot
= Get married ( Càng đơn giản hơn câu này có nghĩa là lập gia đình hay kết hôn)
Ex: I popped the question last month and she said yes. So we’re going to tie the knot soon.
9. White elephant
= Something that has cost a lot of money but has no useful purpose (Một thứ gì đó không có ích lợi gì (trong 1 khoảng thời gian) nhưng chúng ta lại phải trả rất nhiều tiền cho nó)
Ex: The stadium is likely to become a white elephant after the championships are over.
10. Out of the blue
= If something happens out of the blue, it is completely unexpected (Dùng như một trạng từ có nghĩa là bất ngờ, không dự đoán trước)
Ex: One day, out of the blue, my ex texted me and asked to start over.
11. Paint the town red
= To go out and enjoy yourself by drinking alcohol, dancing, laughing with friends, etc. ( đi đến nhiều nơi để tiệc tùng, ăn uống, vui chơi với bạn bè)
Ex: After tomorrow's exam, We ‘re gonna paint the town red.
12. Roll out the red carpet
= To give a guest special treatment (Dành cho ai đó một sự đối đãi đặc biệt)
Ex: She has a crush on Kelvin so she rolls out the red carpet for him.
Cả nhà thấy quen hem?
---
Hôm nay group đang sôi nổi với thử thách mới day 12 đó, các bạn đã đăng ký tham gia và thực hiện các thử thách dự án WinMyself - 30-Day Challenge for All - thử thách bản thân, nhận quà cực chất cùng IELTS Fighter chưa? 👇👇
tie a knot 在 IELTS Thanh Loan Facebook 的最佳解答
TỪ VỰNG CHẤT & Ý TƯỞNG HAY CHO IELTS SPEAKING - CHỦ ĐỀ MARRIAGE
>> Được trích từ cuốn sách: https://ielts-thanhloan.com/san-pham/ebook-ielts-vocabulary-speaking
---------------------------------------------------------
✔️ tie the knot (idiom): kết hôn
ENG: to get married
✔️ once-in-a-lifetime (adj): một lần trong đời
ENG: used to describe something special that is not likely to happen to you again
✔️ cover the bare basics (verb phrase): chi trả cho những nhu cầu thiết yếu
ENG: be able to pay for the most basic needs
✔️ Mr. Right (noun): người chồng lý tưởng
ENG: the man who would be the right husband for a particular woman
✔️ take a gamble on something (verb phrase): đánh cược vào cái gì
ENG: to take an action when you know there is a risk but you hope that the result will be a success
✔️ a lifelong commitment to somebody/something (noun phrase): sự cam kết cả đời với ai/ cái gì
ENG: a promise to support somebody/something in the whole life
✔️ leave it to chance (idiom): phó mặc cho số phận
ENG: wait and see what happens without planning
✔️ unconditional love (noun phrase): tình yêu vô điều kiện
ENG: a love without any conditions or limits
✔️ overcome inevitable ups and downs (verb phrase): vượt qua những thăng trầm không thể tránh khỏi
ENG: to succeed in dealing with the mixture of good and bad things in life or in a particular situation or relationship that you cannot avoid or prevent
✔️ be there for somebody (idiom): luôn bên cạnh ai
ENG: to be available if somebody wants to talk to you or if they need help
✔️ split up (with somebody) (phrasal verb): một cách nhanh chóng
ENG: to stop having a relationship with somebody
✔️ mutual understanding (noun phrase): sự thấu hiểu lẫn nhau
ENG: sympathy of each person for the other
✔️ have something in common with somebody (verb phrase): có điểm gì chung với ai
ENG: to have the same thing with somebody
✔️ casual conversation (noun phrase): cuộc nói chuyện bình thường hàng ngày
ENG: chit-chat
✔️ companionship (uncountable noun): sự đồng hành
ENG: the pleasant feeling that you have when you have a friendly relationship with somebody and are not alone
✔️ at liberty to do something (idiom): tự do làm gì
ENG: having the right or freedom to do something
blame somebody for something (verb): đổ lỗi cho ai về việc gì
ENG: to think or say that somebody is responsible for something bad
---------------------------------------------------------------
Chúng mình cùng đọc bài chia sẻ chi tiết ở đây nhé: https://ielts-thanhloan.com/goc-tu-van/tu-vung-va-y-tuong-ielts-speaking-theo-chu-de-marriage.html
tie a knot 在 小百合in台湾/Sayuri TV Youtube 的最讚貼文
#NiziU #Takeapicture #DanceCover
🔽 Outfits Brand:SHEIN @sheinofficial
小百合
Self-Tie Cropped Wrap Top Search ID:448871 http://shein.top/8s817vu
Wrap Solid Knot Shorts Search ID:532849 http://shein.top/dvsp2hg
藤井麻由
Contrast Dobby Mesh Sleeve Shirred Frill Top Search ID :661832 http://shein.top/wt63uge
Fold Pleated Solid Shorts Search ID:1661832 http://shein.top/o4lg5q
💫 折扣碼:SAYURI (15% OFF)
♡ 小百合 ♡
Instagram : @sayuring1006 https://www.instagram.com/sayuring1006/
Facebook : @Sayuring.channel https://m.facebook.com/Sayuring.channel/
Youtube: https://www.youtube.com/c/SayuriTV 訂閱按鈴鐺🔔馬上就可以看最新影片囉!
寫真集 https://bit.ly/2J6Fz1j
◎合作聯繫 Business contact / sayurintaiwan@gmail.com
- - - - - - - ▶︎◀︎ - - - - - - -
♡ 自我介紹 ♡
最佳日本女朋友 小百合の官方YouTube頻道 ♡
日本愛知縣出身/ 住台灣三年/ 日籍電視主持人
【 代表作品 】
綜藝節目「2分之一強 」「同學來了」
曾主持 國興衛視「國興日本歌唱王」「台灣好吃驚!ビックリ台湾」等
😊 在這裡分享我的生活!散發愛與勇氣~^^💗 )))))
◉ 小百合鐵粉《合(河)粉》招募中 !
加入YT會員👉支持百合 👉🏻https://reurl.cc/eE3aab
專屬內容
1 會員勳章
2 會員限定公開 小百合の日記✏️
3 會員專屬直播
4 優先回覆留言
以後會出《專屬表情符號》😇
Sayuri Official YouTube Channel
台湾在住、中華圏でテレビタレントをしているよ!
YouTubeチャンネルでは、プライベートでの楽しい生活をシェアしています!
中国語と日本語で発信しています。チャンネル登録して更新をチェックしてね☆
#日本女生 #外國人 #日本人
tie a knot 在 The Meatmen Channel Youtube 的最佳解答
? Seafood Bak Chang Recipe Video: https://youtu.be/60R-cE2aJFM
➡️ Bak Chang Playlist: https://youtube.com/playlist?list=PLYOBHxuy1wS2m1A_rb1dYBaIw8Lf01-ht
Follow Chef Ross' easy steps to get your Bak Chang beautifully wrapped!
After rinsing and soaking dried bamboo leaves and strings in water overnight until slightly soft:
1️⃣ Overlap 2 leaves at the halfway point of each.
2️⃣ Fold through a V-shape into a cone. Ensure that the tip of the cone is sealed with the excess leaves folded in.
3️⃣ Fill coned leaves with 2 spoonfuls of uncooked glutinous rice, followed by the ingredients and more uncooked glutinous rice until cone is full. (Depending on the size of your leaves, adjust the spoonfuls accordingly. The idea is a 1:1:1 ratio of rice to ingredients to rice.)
4️⃣ When filled, form a C-shape with your dominant hand to cup the bottom of the cone.
5️⃣ Using your non-dominant hand, fold the excess leaves over the open area of the cone.
6️⃣ Continue folding the excess leaves around the cone / pyramid shape.
7️⃣ Over 2 points of the cone / pyramid, tie strings around and a knot to secure the dumplings.
8️⃣ Steam / boil dumplings and enjoy!
----
P.S. We’ve got recipes for all your Singaporean and Asian favourites on our channel. Hit subscribe and share them with your friends.
P.P.S. Can’t find a recipe you like? Drop us a comment or ping us on our socials.
----
Get cooking with us:
Facebook: https://www.facebook.com/themeatmensg
Instagram: https://www.instagram.com/themeatmensg
TikTok: https://www.tiktok.com/@themeatmenchannel
Telegram: https://t.me/joinchat/RkGuNJjo8VjSo4W5
Pinterest: https://www.pinterest.com/TheMeatMenSG
tie a knot 在 Tasty Japan Youtube 的精選貼文
かわいいひとくちピザのご紹介です!
発酵なしで時間はかかりません♪
くるっと結ぶだけなので、お子さんと一緒に楽しく作れちゃいます♡
ガーリック味のひとくちサイズなので、お酒にもぴったりなレシピです♪
とっても簡単で美味しいので、ぜひ作ってみてくださいね!
ひとくちガーリックピザ
12個分
材料:
■生地
A強力粉 250g
A薄力粉 50g
A粗挽き黒コショウ 小さじ1/2
Aベーキングパウダー 5g
A塩 5g
Aオリーブオイル 大さじ2
水 140〜150ml
オリーブオイル(塗り用) 小さじ1
■ガーリックバター
Bバター 30g
Bにんにく(みじん切り) 2片
B塩 小さじ1/2
B粗挽き黒コショウ 少々
Bオリーブオイル 小さじ1
ドライパセリ 適量
作り方:
1.生地を作る。ボウルにAを入れて、全体を混ぜ合わせる。
2.水を加え入れ、ひとまとまりになるまでこねて、丸めたらボウルに入れてふんわりとラップをし、生地を30分置く。
3.オーブンを220度に予熱しておく。
4.ボウルから生地を出し、たて10cm、よこ30cm程に伸ばし、2.5cmくらいの幅に12等分になるように切る。
5.切った生地はひとつずつ、伸ばしながら数回ねじり、結び目を作ってクッキングシートをしいた天板の上にのせる。
6.(5)の生地にオリーブオイル(塗り用)を塗り、オーブンで15分程焼き、一度取り出す。
7.ガーリックバターを作る。小鍋にBを入れ、火にかけてバターが溶け切ったらドライパセリを加える。
8.一度取り出した(6)の生地に手早くガーリックバターを塗り、再び200℃のオーブンで10〜15分ほどほんのり色づくまで焼いたら、完成!
Garlic Bread Knots
Servings:12
INGREDIENTS
A 250g Bread flour
A 50g Flour
A 1/2 teaspoon Pepper
A 5g Baking powder
A 5g Salt
A 2 Tablespoons Olive oil
150ml Water
1 teaspoon Olive oil (for coating)
■Garlic butter
B 30g Butter
B 2 pieces Garlic (chopped)
B 1/2 teaspoon Salt
B Pepper
B 1 Teaspoon Olive oil
Dry parsley
PREPARATION
1. Make the dough. Put A ingredients in a bowl and mix.
2. Add water, knead until it becomes uniform, roll it into a ball and cover with plastic wrap, rest for 30 minutes.
3. Preheat the oven to 220 degrees.
4. Take the dough out of the bowl, stretch it to a length of 10 cm and a width of 30 cm, cut it into 12 equal parts with a width of about 2.5 cm.
5. Stretch the dough enough to tie a knot and place it on a baking sheet lined with the parchment paper.
6. Coat the knots with olive oil, bake in the oven for about 15 minutes, and take out to the oven.
7. Make garlic butter. Put B in a small pan and heat until butter is fully melted, add dry parsley and remove from heat.
8. Quickly apply garlic butter to the knots (6) , and bake it again at 200 ° C for 10 to 15 minutes until slightly colored, and you're done!
9. Enjoy!
#TastyJapan
#レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network
tie a knot 在 How to Tie a Knot That Won't Come Undone - Pinterest 的推薦與評價
Below are ten knots that every man should know how to tie. I suggest that you get some rope and tie each of the ten below twenty or more times ... ... <看更多>
tie a knot 在 How to Tie the Most Useful Knot in the World (Bowline) 的推薦與評價
... <看更多>